线路A
|
伊扎贝拉坐在椅子上,等待老板进入办公室,脑子里充满了疑问。 她不禁想知道为什么会被叫进来,她最近的工作表现非常出色。 当她在座位上紧张地坐立不安时,她的老板终于出现了,眼中闪烁着顽皮的光芒。
当他从桌子底下拉出一袋绳子并开始将她绑在椅子上时,她吃了一惊。 她不敢相信正在发生的事情。 在办公室吗?! 她的老板以严格和专业而闻名。他还以与员工进行有趣的活动而闻名,但从来不在办公室! 但当他将她的双手绑在背后,并用绳子缠住她的躯干时,她不禁想起了上周他们顽皮的遭遇。
当他把她的双腿分开,露出她闪亮尼龙裤的角撑板,然后将她的脚踝绑在椅子两侧时,她的思绪被打断了。 她现在完全动弹不得,暴露在众人面前。Izzabella sits in her chair, her mind racing with questions as she waits for her boss to enter the office. She can't help but wonder why she had been called in, her job performance has been nothing but excellent lately. As she fidgets nervously in her seat, her boss finally appears, a mischievous glint in his eye.
She is taken aback when he pulls out a bag of rope from under his desk and begins tying her to her chair. She can't believe what is happening. Here at the office?! Her boss is known for being strict and professional.. He is also known for engaging in playful activities with his employees, but NEVER at the office! But as he binds her hands behind her back and wraps rope around her torso, she can't help but remember their naughty encounter from last week..
Her thoughts are interrupted as he pulls her legs apart, exposing the gusset of her shiny nylons, and then ties her ankles to the sides of the chair. She is now completely immobilized and exposed for all to see.