线路A
|
米娅是一名模特,她预计她的下一次约会将像往常一样进行时装拍摄。 当她到达时,她发现可以穿上高领毛衣。 她试穿了它们,喜欢它们,并在镜子前欣赏自己。
米娅穿上一件高领毛衣后,拍摄就可以开始了。 但事情却有所不同。 有人问她,如果把她绑起来一点会怎么样。 她很惊讶,但被这个想法所吸引并同意了。
她的双手和手臂都被粗绳子绑在背后。 比她预想的还要紧。 但米娅喜欢它,甚至被唤起。 拍摄了一些照片。 为了把注意力集中在毛衣上——米娅记得,哦,对了,这是时装拍摄——衣领被折叠起来遮住了她的嘴。 就好像她被堵住了嘴一样。 米娅觉得这很有趣,她呻吟着,就像她被堵住了嘴一样。 一些照片。
但现在乐趣结束了,绳索束缚越来越紧。 她开始抗议,但没有机会。 她以严格的捆绑结束,最后在屏幕上被堵住嘴,并从各个角度拍摄。 最后,高领毛衣被用作 OTN 堵嘴,盖住她仍然裂开的嘴巴Mia is a model and expects her next appointment to be a fashion shoot as usually. When she arrives she finds turtleneck sweaters to put on. She tries them on, likes them and admires herself in front of a mirror.
With Mia wearing one of the turtlenecks, shooting could begin. But things turn out different. She is asked how it would be if she would be tied up a little bit. She’s surprised but is turned on by the idea and agrees.
Her hands and arm are tied behind her back with thick rope. Tighter than she’d expected. But Mia likes it, even is aroused. Some photos are taken. To focus on the sweater – Mia remembers, oh, right, it's fashion shoot – the collar is folded up over her mouth. As if she is gagged. Mia find’s it funny, moaning like if she is gagged. Some photos.
But now then fun ends, the rope bondage gets tighter and tighter. She starts protesting but has no chance. She ends in a strict hogtie, finally getting gagged onscreen and is filmed from all angles. Finally the turtleneck is used as an OTN gag over her still cleave gagged mouth