线路A
|
阿尔巴穿着裙子和上衣,赤着脚坐在沙发上。 几张她赤脚、鞋底和红色指甲的照片。 几分钟后,有人敲门,阿尔巴说进来,是警察。 警察有阿尔巴的逮捕令和阿尔巴住所的搜查令。 阿尔巴对逮捕令感到惊讶,但会按照警察的指示去做。 在阿尔巴被戴上手铐之前,警察必须对阿尔巴进行搜身,所以警察让阿尔巴站起来,双手放在脑后,十指相扣,分开双腿。 警察抚摸阿尔芭的身体并摸索她的胸部。 警察告诉阿尔芭她很性感而且有可爱的脚。 警察告诉阿尔芭,如果她完全按照警察的指示去做,她就不会入狱。 阿尔巴同意。Alba, wearing a skirt, a top and is barefoot is sitting on a couch. A few shots of her bare feet, soles, and red nails. After a few minutes of that, there is a knock at the door, Alba says come in, it’s a cop. The cop has a warrant for Alba's arrest and a search warrant for Alba's place. Alba is surprised by the warrant but will do whatever the cop says. Before Alba is placed in cuffs, the cop has to search Alba, so the cop has Alba stand up, put her hands behind her head interlocking her fingers and spreading her legs. The cop strokes Alba's body and gropes her chest. The cop tells Alba she is sexy and has cute feet. The cop tells Alba she will not go to jail if she does exactly what the cop tells her to do. Alba agrees.