随着镜头拉近,能听到的只有戴蒙德莉含糊不清的抱怨组成的情色交响曲,这首交响曲唱出了她从艰难中吸取的教训。最后,房间干净了,顽皮的也干净了。戴蒙德莉现在被绑住、堵住嘴,她已经被驯服了,她的服从课被绳子和胶带封住了。The once feisty princess is now helpless, her protests reduced to incoherent mumbles beneath layers of tape. Mario, reveling in his dominance, removes her heels, further stripping her of control. Her delicate feet are bound, completing her transformation from bratty to captive.
As the camera zooms in, all that can be heard is the erotic symphony of Diamondly's muffled complaints, a symphony that sings of a lesson learned the hard way. In the end, the room is tidy, and so is the brat. Diamondly, now bound and gagged, has been tamed, her lesson in obedience sealed with rope and tape.