线路A
|
我刚从下午的购物中回到家。今天真是忙碌的一天!我一直在跑来跑去,所以我只穿着紧身裤和露脐装。突然,我被人从后面抓住,用手堵住了嘴!!陌生人让我照他说的做,我保证不大喊大叫。他让我脱掉鞋子,我露出了我穿着的白色长筒袜。即便如此,他还是把我绑在栏杆上,我挣扎着扭动着,直到他决定用一只小袜子塞住我的嘴,然后用长筒袜紧紧地堵住我的嘴。陌生人离开去寻找贵重物品,而我则疯狂地试图逃跑。最后,他回来了,我被放在更严格的位置,因为我扭动得太多。我现在背对着坐在椅子上,脚踝和手腕绑在椅子上。这太不舒服了,太紧了,所以我尽可能地挣扎和扭动。最后,我被用长筒袜绑住。经过一段时间的挣扎,我被用长筒袜蒙住眼睛,感官剥夺让我崩溃了!!我完全屈服了,并拼命挣扎!!!I'm just back home from an afternoon shopping. What a busy day it's been! I've been running about so I'm just wearing my leggings and a crop top. Suddenly, I'm grabbed from behind and hand gagged!! The stranger tells me to do as he says and I promise not to yell or scream. He tells me to take off my shoes, and I reveal the white tube socks that I am wearing. Even still, he ties me to the banister and I struggle and squirm until he decides that he is going to gag me with a small sock stuffed in my mouth and a tube sock cleave gagging it tight. The stranger leaves to go look for any valuables while I manically try to escape. Eventually, he returns and I'm put in a stricter position for squirming and wriggle so much. I'm now sitting backwards on a chair, ankles and wrists tied around the chair. This is so uncomfortable and tight, so I struggle and wiggle as much as I can. Eventually, I'm put into a strict hog tie using tube socks. After a while of struggling like this, I'm BLINDFOLDED with a tube sock and the sensory deprivation sends me over the edge!! I completely submit and struggle so HARD!!!