SleepyCat vs. Her Tied Trial
 线路B
|
在城里待了几天,SleepyCat 想找点乐子,尝试点新鲜事。我们想从最基础的开始,就用绳子把她的胳膊牢牢绑在身后。她的双腿分开绑住,一根绳子从她的头发一直绑到天花板,确保她无法挣脱。蒙上眼罩后,她明显感到无助,还有点紧张。
幸运的是,用一根魔杖玩一会儿,是缓解紧张的最佳方法。不一会儿,她就开始摩擦魔杖,所有的焦虑都抛诸脑后。绳子不再重要。她唯一能专注于的,就是体内不断升腾的[X_X]。In town for a few days, SleepyCat was hoping to have some fun and try something new. Wanting to start with the basics, we kept it simple with rope, tying her arms securely behind her back. Her legs were spread and tied apart, with a rope from her hair to the ceiling to make sure she could not squirm away. Once the blindfold was added, it was clear she felt completely helpless and a little nervous.
Lucky for her, a little time with a magic wand was the perfect way to take the edge off. Within moments, she was grinding against the wand, all anxiousness forgotten. The ropes no longer mattered. The only thing she could focus on was the orgasm building inside her.