Doctor Sarah and the clinic of weirdos-MP4
 线路A
|
性感的莎拉·怀尔德是一位著名的美容外科医生,她和同事托尼医生一起经营着自己的门诊中心;有一天,一位相当古怪的顾客碰巧敲响了工作室的门,她是一位非常有魅力但又绝对古怪的金发女郎。她说她是新一代的阿尔巴·泽冯,并拿出自己的笔记本电脑向莎拉医生展示这位著名恋物癖模特的照片;金发女郎说她想成为像她一样的人,也想学习她作为一名索具工的技能;莎拉起初试图听取这位古怪金发女郎的要求,但后来意识到她正在和一个疯女人打交道,于是她拿起电话叫保安来接这位明显咄咄逼人、过于坚持的顾客,但在她打电话的时候,金发女郎从后面抓住了
她并拦住了她,金发女郎的包里也带着绳子;金发女郎迅速绑住莎拉的手腕,然后用一块巨大的海绵和医用胶带紧紧地堵住了她的嘴,不让她大声呼救。这时,另一位医生托尼走进了问诊室,看到他的同事莎拉被捆绑并堵住了嘴。莎拉嘴里塞着响亮的口塞,她试图解释发生了什么事,痛苦地呻吟着,希望托尼报警;但那个疯狂的金发女郎总是更加坚定,侮辱托尼,告诉他如果不想莎拉出事就把自己的嘴塞住;托尼服从了,过了一会儿,两位医生发现自己被这个疯女人捆绑并堵住了嘴。金发女郎决定让托尼和莎拉疯狂地扭动,而她自己则去诊所看看能不能找到一些对她的目标有用的东西;成为阿尔巴·泽冯。莎拉的超级胸部暴露在外,托尼要集中注意力并在疯狂的金发女郎回来之前解开自己可不是件容易的事;尽管嘴里塞着两个巨大的口塞,两位医生还是扭动着身子试图交流,不幸的是,阿尔巴很清楚该如何对付两位医生,这个疯子会让他们为阻挠她的计划付出代价。
tape gags her tightly before she can scream for help; at this point the other doctor Tony enters the interview room who sees his colleague Sarah bound and gagged, Sarah with a noisy gag talking tries to explain what is happening, moaning desperately hopes that Tony will call the police; but the crazy blonde, always more determined, insults Tony, tell him to gag himself if he doesn't want something to happen to Sarah; Tony obeys and two doctors after a while find themselves bound and gagged by this mad woman. The blonde decides to leave Tony and Sarah to wriggle furiously, while she goes to see if in the clinic she can find something useful for her goal; become Alba Zevon. Sarah has her super boobs exposed and it is certainly not easy for Tony to maintain concentration and try to untie himself before the crazy blonde returns; the two doctors squirm and try to communicate despite the two huge gags applied to their mouths, unfortunately for them Alba has a very precise idea of what to do to two doctors, the psycho will make them pay for the fact that they wanted to obstacle her plan.