 线路A
|
身材丰满的秘书阿尔芭在地板上扭动着,她那丰满的身躯被一条极其紧绷的绳索束缚着。IT男小心翼翼地将她抬到臀部,用粗糙的绳索将她的双臂绑在肘部,反绑在身后,绳索勒进了她柔嫩的肌肤。更多的绳索环绕着她健美的躯干,紧紧地勒紧,凸显着她丰满的胸部紧绷在薄薄的缎面内衣上。
她困惑地歪着头,IT男把带衬垫的眼罩戴到她的眼睛上,扣上皮革头带,巨大的口球塞住她的嘴,口水顺着她的下巴滴落,她喘着粗气,鼻子也开始流淌。
IT男最后用力一拽,将阿尔芭拉成一个严格的拱形姿势,手腕和脚踝被绑住,她的头痛苦地向后拉。捆绑已无法逃脱,她的双腿紧紧弯曲,身体弯曲成光滑的曲线。她几乎无法动一下手指,完全听凭他的摆布。he curvy secretary Alba squirmed on the floor, her voluptuous body constrained in an extremely tight hogtie. The IT guy had carefully positioned her on her butt, binding her arms behind her back at the elbows with rough ropes that bit into her soft skin. More ropes encircled her toned torso, cinched tight to accentuate her ample bust straining against the thin satin of her lingerie.
she tilted her head in confusion as he placed the padded blindfold in place over her eyes and buckled on the leather head harness, the big ball gag stretching Drool began to dribble down her chin as she panted through her nose.
With a final tug on the ropes, the IT guy hauled Alba up into a strict arch position, pulling her head back painfully as her wrists were tied to her ankles. The hogtie was inescapable, her legs folded up tight and body bent into a sleek curve. She could barely twitch a finger, completely at his mercy.