进去之前,她试着研究怎么锁笼子,主要是为了确保自己不会被困住。锁好像锁不住,她就爬了进去,开始把腿和手腕铐在一起。费丝忍不住咧嘴一笑,一边开玩笑地拉扯着自己强加的束缚。砰!她被这声音吓了一跳,从沉思中惊醒,努力想弄清楚那是什么。直到脚踩到门上,她才意识到发生了什么。几脚踢动和门栏的摇晃证实了她最恐惧的事情。她不知道,一进门就激活了磁力锁,但门却离她太远,根本够不着。她只需要挣脱束缚,就能让门砰地关上。幻想变成了残酷的现实,费思用尽一切办法想要挣脱,却毫无进展。她彻底崩溃了,只能躺下,接受判决。It had been years since Faith had been tied up, and her excitement was clear when she showed up hours early. Using a spare key, she let herself in and couldn't wait to start, except nobody would be around to help for several hours. Seizing the opportunity, she decided to put herself in a little bondage. Something simple that, hopefully, wouldn't get her into trouble. Faith started with a ball gag before moving into the cage with a set of handcuffs and leg cuffs. On a whim, she put the keys to the cuffs outside the cage so she would have to work for her release.
Before getting back in, she tried to find out how to lock the cage, mostly to ensure she didn't become trapped. Since the lock didn't seem to work, she climbed in and set to cuffing her legs and wrists together. Faith couldn't help but smile behind her gag as she playfully pulled at her self-imposed restraints. BANG! Startled by the sound, she snapped out of her revery, trying to figure out what it was. Only when her foot pressed on the door did she realize what happened. A few kicks and a shake of the bars confirmed her worst fear. Unknown to her, she had activated the magnetic lock once she went inside, but the door was just out of reach to make contact. A shift in her bondage was all that was needed to make it slam home. As fantasy turned to hard reality, Faith tried everything to break free but nothing budged. Defeated, she laid down and accepted her sentence.