卡莉莎以典型的间谍姿态挣扎着——扭动着身子,竭尽全力想要逃脱。但就在情况恶化到无法挽回的时候,反派又回来了……并将她用捆绑的方式羞辱地捆绑起来。随后,他重重地拍了一下她的屁股,然后笑着说:“享受当诱饵的乐趣吧,亲爱的。”Alex is deep undercover, tasked with collecting intel to help her team bring down their latest villain. The mission seems like a breeze—until she stumbles across something... unexpected. Among the documents and devices is an AI-generated image of herself—bound, gagged, and helpless.
Shocked and flustered, she doesn’t notice the real danger sneaking up behind her. The villain—tall, strong, and smirking under his mask—blocks the only exit. Alex isn’t one to back down. She throws the first punch with confidence, but he’s ready. The fight doesn’t last long. Rope wraps tight around her limbs, and a ballgag is shoved between her lips, silencing any call for help.
Calisa struggles in classic spy fashion—writhing, twisting, trying everything she can to escape. But just when things couldn’t get worse, the villain returns... and pulls her into a humiliating hogtie. One sharp smack to her ass later, and he’s laughing: “Have fun being bait, sweetheart.”
片名:Totally Tied: Alex (Totally Spies) Is the Perfect Bait Once She's Ballgagged and Hogtied!