The training of Little Red Riding Hood
 线路B
|
小红帽,你往哪儿跑?冰原狼已经抓住你了。你真走运,不会被吃掉。他只是想跟你玩玩。他喜欢把你训练成一个技艺精湛的捆绑者,他贪婪的双手在你身上摸索,他的拍打声回荡在你美妙的屁股上。绳子越勒越紧,你身上那残酷的塞口物只会发出痛苦的呻吟和口水。你如此脆弱,如此火热,而你徒劳地挣扎着想要逃脱。Where are you running Little Red Riding Hood? The dire wolf has already caught you. You're lucky, won't be eaten. He just wants to play with you. He enjoys training you as a talented bondagette, his voracious hands grope you all over and his spankings resound on your wonderful ass. The ropes are tighter and tighter around your body and that cruel gag only lets out miserable moans and so much drool. So vulnerable, so hot as you struggle in your futile attempt to escape