性感的莎拉是一位傲慢、泼辣、紧身的老板,但她也魅力十足,尤其是在她穿着紧身皮衣搭配紧身裤和靴子的时候;她还是公司产品的推销高手:莎拉·怀尔德的精致麻绳。在与客户直接谈判时,她运用自己强大的说服力,有时甚至展现出性感魅力。她对同事和下属要求很高,尤其是对运输经理托尼。然而,托尼却暗恋莎拉的老板,对她垂涎三尺,尤其是看到她裹着紧身皮裤的紧实臀部时。托尼幻想着自己整天闻着那条紧身皮裤,把它当作自己的枕头。但有一天,莎拉发现,由于托尼出了名的粗心大意,莎拉的一大笔精致麻绳订单被取消了;莎拉勃然大怒,把托尼叫到办公室要求解释。托尼被莎拉的魅力深深吸引,这位严厉傲慢的老板立即解雇了他。然而,托尼不甘心,决定让莎拉付出代价;事实上,老板并不知道托尼一直把公司的绳索用于他最喜欢的爱好:捆绑。当他回到莎拉的办公室时,他抓住莎拉,用他珍贵的绳索绑住她,好让老板亲自试用她推销的产品。莎拉扭动着身子,怒斥托尼,托尼随后把一块大海绵塞进她的嘴里,像他一直想做的那样紧紧地堵住了她的嘴。最后,他再也听不到莎拉的声音,只能欣赏她被绳索紧紧捆绑的曼妙身躯;托尼把莎拉留在办公室里扭来扭去,因为他想去开车,把她抱回家;另一方面,托尼觉得周末会很长,还有什么比和他那恶毒的老板寻欢作乐更好的机会呢?莎拉试图逃跑,尖叫着,从来没有人敢这样对待她。Sexy Sarah is really a very arrogant sassy tight boss but also a very attractive one, especially when she wears her tight leather outfits with top body, leggings, and boots; she is also somewhat of a wizard at selling her company's products: Sarah Wild's exquisite hemp ropes. She uses her great persuasive ability, sometimes even her sex appeal, when negotiating directly with clients. She demands a lot from her collaborators and subordinates, especially from Tony, who is one of the shipping managers; however, Tony has a crush on her boss and drools over her, especially when he sees her firm butt wrapped in those leather leggings. Tony imagines spending his days sniffing it and using it as his personal pillow, but one day Sarah discovers that a large order of her exquisite ropes was canceled due to Tony's notorious carelessness; Sarah is furious and summons Tony to her office for an explanation. Tony is stuck by Sarah's attractiveness, the strict and arrogant boss fires him immediately. Tony, however, is not having it and so he decides to make Sarah pay; in fact, the boss does not know that Tony has always used the company's ropes for his favorite hobby: bondage. When he returns to Sarah's office, he takes her and ties her with his precious ropes, so that the boss can try the product she sells herself. Sarah squirms furiously insulting Tony who then shoves a big sponge into her mouth and gags her tightly as he always wanted to do, finally he is no longer to hear Sarah's voice, and will only be able to admire her beautiful body tightly secured with her buches of ropes; Tony leaves Sarah to wriggle in the office because he wants to go get the car, carry her and take her home, on the other hand Tony thinks that the weekend will be very long and what better opportunity to have fun with his bitchy boss. Sarah tries to escape and scream, no one had ever dared to treat her