 线路B
|
主演:安德莉亚·罗苏。对于安德莉亚的第一次束缚袋和头罩体验,用“满足”来形容可能都有些轻描淡写了。我向这位充满冒险精神的红发女郎展示了我想在她身上使用的氯丁橡胶束缚玩具。她笑着表示同意,并积极配合我,将她套上束缚袋和头罩,用绳子将她绑在柱子上。她被困住了。安德莉亚不知道自己会被困多久,也不知道接下来会发生什么。观众们会发现,安德莉亚信奉“越多越好”。我没问她(当然她也阻止不了我),就取下了头罩的口部面板,用内裤塞住她的嘴,然后把面板扣回去。好了,嘴被堵住了。她也没有任何抱怨,只有充满欲望的呻吟。尽管动弹不得,安德莉亚依然很活跃。她是不是很享受这一切?当然是。对于一个第一次体验束缚袋和头罩的性奴来说,怎么能忘记蒙上眼睛呢?安德莉亚的情绪从愉悦与焦虑交织,到世界陷入黑暗,她再次沉浸于恍惚状态。临近结尾,我等待着能看出俘虏的意识状态,以便决定下一步该怎么做。我等了很久。安德莉亚完全沉浸在被束缚的幻想世界中。画面开始时,安德莉亚被装进麻袋,蒙住头,用绳子绑在柱子上。屏幕上,她的嘴被塞住,眼睛被蒙住。Starring Andrea Rosu. Satisfaction may be a bit of an understatement regarding Andrea's first bondage sack and hood session. I showed the adventurous redhead the neoprene bondage toys I wanted to use on her. She smiled with consent, and worked eagerly with me to get her in and rope her sacked and hooded body to a post. She is stuck. Andrea did not know for how long, nor what else might happen to her. Viewers will see Andrea is a believer in 'more is better.’ Without asking (not that she could stop me) I remove the mouth panel of the hood, stuff her mouth with panties, and snap the panel back in place. There, nicely gagged. No complaints either; just lusty moans. Given her immobilized condition Andrea remains animated. Could she be enjoying this? You bet. Can't forget a blindfold for a first-time hood and sack pleasure prisoner. Andrea goes from a blend of pleased and anxious to melting into subspace again when her world goes dark. Toward the end I am waiting for some sign of where my captive's mind is to determine how best to proceed. I had to wait a long time. Andrea was in bondage la-la land. The scene opens with Andrea sacked, hooded, and roped to the post. Mouth stuffed and eyes blindfolded on screen