 线路A
|
玛德琳·哈尼很喜欢她的家——别致的设计、宽敞的房间和壮丽的山景——但她确信是时候离开这栋她曾多次被捆绑和堵嘴的房子了。玛德琳永远不会忘记,在辛苦工作一天后放松休息时,她蜷缩在沙发上,却突然遭到袭击,第一次与绳索和胶带结下了梁子。她穿着衬衫和裙子,被绑了起来,这位漂亮的红发女郎难以置信地挣扎着,直到她注意到自己一直在玩的手机被放在了沙发角落里。玛德琳挪过去拿起手机,但还没来得及操作它来解救自己就被打断了,然后腰部和脚踝被绑在一起,更加难以控制。
玛德琳还记得,有一次她正在准备晚餐,却被粗暴地打断了。她坐在厨房岛台边,双腿悬空,紧身的无袖上衣被绳子缠绕,脚踝也被绑在一起。玛德琳再次被胶带封住嘴,她焦躁地踢着光着的双脚,小心翼翼地挣扎着。
漫长的一天结束后,淋浴让她神清气爽,但一位不速之客的出现,却让她很快又要汗流浃背地被捆绑起来。她双手反绑在背后,紫色的毛巾也被绳子紧紧缠绕着。玛德琳的眼睛透过紧紧捂住嘴的黑布睁得老大。她盯着镜子里的自己看了片刻,被镜子带来的意想不到的感觉所吸引,但很快又回过神来。
玛德琳一边和朋友打电话聊天,一边得意地描述着自己身上那套性感的新内衣,并答应给她发几张照片。正当她跪在椅子上准备拍照时,灯光突然熄灭,玛德琳的命运发生了翻天覆地的变化。随后,几条色彩斑斓的围巾缠绕在她身上,限制了她的行动,让她四肢都无法动弹。她独自一人被留在椅子上,扭动着身子,透过黑色的胶带,难以置信地看着自己又一次被捆绑、被堵住嘴的现实。
玛德琳一直都很期待睡前这段宁静的时光,直到那天晚上,一个闯入者到来,她躺在床上的时光Madelyn Honey loved her home -- its imaginative design, spacious rooms and marvelous hillside view -- yet she was convinced it was time to leave the house where she had been bound and gagged numerous times. Madelyn would never forget when relaxing after a hard day's work turned into her first encounter with rope and duct-tape after she was surprised while curled up on a couch. Tied up in her blouse and skirt, the pretty redhead sat straining in disbelief against her bonds until she noticed that the phone she'd been playing with had been left in the corner of the couch. Madelyn edged over and grasped the phone but was interrupted before she could manipulate it to bring about her rescue, then more restrictively confined by a waist-ankle link.
Madelyn also recalled the time when her dinner preparations were rudely interrupted, then she sat with her legs over the edge of the kitchen island with rope coiled around her snug sleeveless top and her ankles tied together. Once again gagged with duct-tape, Madelyn struggled cautiously while kicking up her bare feet in frustration
The shower had been refreshing at the end of a long day but Madelyn would soon be sweating in bondage after an unwelcome visitor appeared. As she stood with her wrists tied behand her back and rope webbed around the purple towel , Madelyn's eyes widened above the black cloth tightened over her mouth. For a few moments, she stared at her reflection in the mirror, intrigued by the unexpected sensations it elicited but then quickly returned to reality
As she chatted on the phone with a friend, Madelyn proudly described the hot new lingerie she was wearing and promised to text her some photos. While kneeling on her chair to take the photos, Madelyn's day changed drastically when the lights suddenly went out before her movements were limited by colorful scarves that encircled her body to control her arms and legs. Left alone on the chair, she writhed back and forth while expressing incredulity behind her black wraparound gag at the reality of another bound and gagged day.
Bedtime was always a peaceful moment that Madelyn looked forward to until the night when an intruder arrived and her time on the bed became an exercise in futility as she tried to free herself from the duct-tape wrapped around her silky black pajamas