突然的震动让塔蒂透过嘴里的塞子发出了一声响亮的呻吟。很快,她就达到了高潮,身体剧烈颤抖,快感让她难以自持!即使她翻着白眼,束缚带仍然牢牢地固定着她。她嘴里的袜子完全湿透了,口水从口塞边缘渗了出来。Tatti has just come home from a run and heads upstairs to get changed. As she reaches the top of the stairs, a man follows her in and puts a hand over her mouth in a tight hand gag. He puts her to the floor and gets her to take off her shoes. Once she complies, he binds her wrists and ankles together.
After securing her, he pulls off one of her socks and orders her to stuff it into her mouth. When she obeys, he takes another sock and ties it tightly around her head in a cleave gag. He stands back and watches as Tatti wriggles on the floor, tugging at her restraints. Not satisfied with how much she can still move, he grabs her hands, pulls them up over her head, and ties them securely to her bound feet. Much better. Now he really enjoys watching her and hearing her muffled moans as the sock in her mouth grows steadily wetter and more sodden.
Next, he unties her hands from her feet and takes her to a nearby chair, where he reties her thoroughly. He adds a chest harness and a tight crotch rope, then binds her ankles to the chair legs. Now she can only wriggle and squirm in place, her mouth stuffed to the brim, turning her moans into gagged sounds.
Wanting to see more, he stands her up and she strips. She removes her clothes down to her bra and panties, revealing her large boobs. He ties her back to the chair—this time in an upright hogtie—binding her legs tightly so she remains pinned firmly against the seat. He secures a vibrator between her thighs, positioning the head directly against her clit, and switches it on.
The sudden vibrations make Tatti moan loudly through her gag. Her body soon convulses with an intense orgasm, pleasure overwhelming her! The restraints hold her firmly in place even as her eyes roll back. The sock in her mouth becomes completely soaked, drool escaping around the edges of the cleave gag.