 线路A
|
两名美艳的女探员奉命监视一名行踪可疑的人物。兰迪·摩尔坐在窗边,用望远镜观察着嫌疑人的住所,她的搭档奥利维亚·麦迪逊则坐在她旁边。几个小时过去了,嫌疑人仍然没有出现。奥利维亚决定休息一下,但当她走进房子的另一处时,却被一个同样高大的男人吓了一跳。那男人用手捂住她的嘴,制服了她。奥利维亚很快被绳子捆绑在长凳上,双眼睁得大大的,嘴上的胶带封住了她的嘴,让她无法说话。几分钟后,奥利维亚没有回到窗边,兰迪开始寻找她。当她发现被捆绑堵嘴的奥利维亚时,那个高大的男人出现在她身后。紧绷的绳索很快缠绕在兰迪身穿黑衣的身体上,胶带也封住了她的嘴。两名惊魂未定的探员并肩挣扎着。为了逃脱,他们踢掉光脚上的鞋子,让光脚趾去拉扯脚踝上的绳子,并试图通过摩擦来撕掉嘴上的胶带,但奥利维亚和兰迪仍然处于束缚的控制之下。奥利维亚和兰迪被一个决心阻止他们监视其客户的男人带进了一个昏暗的大壁橱。两人在壁橱里相距几英尺,双臂高举过头,手腕被绑在横杆上;行动受限,嘴里塞着黑色X形胶带,声音闷闷的,兰迪和奥利维亚赤着脚,脚踝被绑住,只能小心翼翼地扭动着身体。他们的手臂被放下,手腕被反绑在背后,腰间和内裤都被绳子缠绕,连接到下方的横杆上,然后他们就那样动弹不得,直到那个男人回来邀请他们回到任务开始的地方。 Olivia and Randy were led into a large dark closet by the man determined to prevent their surveillance of his client. Placed several feet apart in the closet, they stood with their arms raised overhead and wrists hitched to horizontal bars; mobility limited and voices muffled by black X-shaped tape gags, Randy and Olivia writhed cautiously on bare feet below bound ankles. After their arms were lowered and wrists tied behind their backs, the defeated agents were linked to lower bars by coils around their waists and over the panties, then stood immobilized until he returned to invite them back to the location where their assignment had begunTwo attractive agents had received the assignment of keeping a shady character under surveillance so Randy Moore sat next to a window, pointing her binoculars at the man's residence, while partner Olivia Madison sat next to her. After hours of viewing brought no sightings of the suspect in question, Olivia decided to take a break but when she entered another area of the house, the tall young woman was surprised by a man of the same height who hand-gagged and overpowered her. Olivia soon sat twisting in rope on a bench, her eyes wide above the duct-tape gag muffling her voice; when she didn't return to the window after several minutes, Randy began searching for her but when she discovered bound and gagged Olivia, the towering man emerged behind her. Taut ropes soon coiled around Randy's black-clad body and duct-tape also sealed her lips as the stunned agents struggled next to each other. Determined to escape, they kicked the shoes off their bare feet so that bare toes could tug at ankle ropes and tried to peel off the tape-gags by rubbing them together but Olivia and Randy remained under the bondage's control.