领金币了

Mary Linn - Wrong Ride
线路A
切换到线路B
原画质 原始大小
在线播放
视频下载
高清版 1280×720
在线播放
视频下载
清晰版 640×360
在线播放
视频下载
流畅版 320×180
在线播放
视频下载
  收藏70
15
已购9次
文件大小: 1136MB   视频时长: 00:28:49   文件格式: MP4
高级账号
yaohubaba
发消息
视频
图片
屏蔽TA
播放14次
访问159次
玛丽·琳在国外旅行时刚和男友吵了一架。她感到沮丧和难过,决定离开他,前往下一个城镇,在那里搭乘飞机回家。

她试图叫优步或出租车,但手机没电了,让她独自一人滞留在异国他乡。别无选择之下,她只好无奈地决定搭便车。

一辆车停了下来。司机看起来是个友善的男人,英语说得不太流利。他听懂了她想去费拉拉,便主动提出载她一程。当他打开后备箱时,玛丽·琳注意到里面有一只女鞋。男人有些尴尬地解释说,那是他前女友的。

玛丽·琳感到不安,开始觉得有些不对劲。她努力保持礼貌,但显然很紧张,告诉男人她改变主意了。起初,男人安慰她,但随后他突然抓住她,用手捂住了她的嘴。玛丽·琳恩几乎惊得动弹不得。

他把她的手腕反绑在背后,用胶带封住了她的嘴。然后,他把她放进汽车后备箱,脱掉她的鞋子和一只袜子,把袜子塞进她嘴里,并固定好。玛丽·琳恩惊恐万分,无力挣扎,后备箱关上,汽车扬长而去。

下一个场景中,男人把模特带进一间房子,放在沙发上。他又加了些绳子,再次封住她的嘴,这次用的是胶带。离开房间前,他警告她不要试图逃跑。

他一走,玛丽·琳恩就拼命挣扎。她从沙发上滑下来,爬过房间,直到看到另一张沙发上有一部手机。尽管被紧紧束缚,她还是费力地哼哼唧唧地够到了手机。然而,当她尝试使用手机时,却没有任何反应。手机似乎处于关机状态。

男人回来时,似乎很享受。他解释说,他故意把手机留在那里,没装电池,就是为了看她挣扎、看她抓狂。然后他告诉她,因为她的行为,他必须把她的束缚绑得更牢。

他又加了几根绳子,最终把她捆成猪蹄状,让她几乎动弹不得。确认她无法逃脱后,他又一次把她独自留下,让她无助地挣扎。

临走前,他解释说,他最近也和伴侣吵架了。但与玛丽·琳不同的是,他决定彻底摆脱她。他声称,在路边遇到玛丽·琳就像是命中注定——她完美地替代了他失去的一切——但现在她毁了一切。

他告诉她,他必须先处理完与前伴侣有关的未了之事,之后就会回来。

玛丽·琳惊恐万分,无法挣脱,她意识到自己已经无路可逃。Mary Linn has just quarreled with her boyfriend during a trip abroad. Frustrated and upset, she decides to leave him and head for the next town, where she plans to catch a flight home.

She tries to call an Uber or a taxi, but her phone has no battery charge left, leaving her stranded alone in a foreign country. With no other option available, she reluctantly decides to hitchhike.

A car stops. The driver appears to be a friendly man who speaks broken English. He understands that she wants to travel to Ferrara and offers her a ride. As he opens the trunk, Mary Linn notices a single women's shoe inside. Slightly embarrassed, the man explains that it belonged to his former girlfriend.

Uneasy, Mary Linn begins to feel that something is wrong. Trying to remain polite but clearly nervous, she tells the man that she has changed her mind. At first, he reassures her, but then he suddenly seizes her and covers her mouth with his hand. Mary Linn is almost paralyzed with surprise.

He secures her wrists behind her back and silences her with a cleave gag. He then places her in the trunk of the car, removes her shoes and one sock, stuffs the sock into her mouth, and secures it in place. Terrified, Mary Linn struggles helplessly as the trunk closes and the car drives away.

In the next scene, the man carries the model into a house and places her on a sofa. He adds more rope on screen and re-gags her, this time using strips of tape. Before leaving the room, he warns her not to attempt an escape.

As soon as he is gone, Mary Linn desperately tries to free herself. She slides off the sofa and crawls across the room until she notices a cell phone on another couch. Grunting with effort despite her tight restraints, she manages to reach the phone. However, when she tries to use it, nothing happens. The phone appears inactive.

When the man returns, he seems amused. He explains that he intentionally left the phone there without a battery, simply to watch her struggle and become frustrated. He then tells her that, because of her behavior, he must make her restraints even more secure.

He adds additional rope, eventually placing her in a hogtie position that leaves her with very little mobility. After making sure she cannot go anywhere, he leaves her alone once again, helpless and struggling.

Before departing, he explains that he recently quarreled with his partner as well. Unlike Mary Linn, however, he decided to get rid of her permanently. He claims that finding Mary Linn on the roadside felt like destiny—a perfect replacement for what he had lost—but now she has ruined everything.

He tells her that he must first take care of unfinished business involving his former partner and that he will return afterward.

Terrified and unable to free herself, Mary Linn realizes that she has no way out.

片名:Mary Linn - Wrong Ride

片长:00:28:49

编辑标签
吐槽板
我来说两句
最新视频
站内消息
提交
帮助信息
友情链接
沪ICP备15010535号 © 妖狐吧 Copyright 2012 - 2026. 妖狐吧 版权所有. 请使用IE7以上版本的浏览器访问本站. 建议分辨率1280*800.